See 天時 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "上古漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "上古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "台山話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "台山話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「天」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「時」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有同音詞的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 天氣", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 時間", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "天時地利人和" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "天时地利人和" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "好天時" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "好天时" } ], "forms": [ { "form": "天时", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的粵語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 8 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "roman": "tin¹ si⁴ jit⁶, mou² zoek³ gam³ hau⁵ saam¹.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Traditional Chinese" ], "text": "天時熱,唔好著咁厚衫。", "translation": "天氣熱,不要再穿厚衣服。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 8 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "roman": "tin¹ si⁴ jit⁶, mou² zoek³ gam³ hau⁵ saam¹.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Simplified Chinese" ], "text": "天时热,唔好着咁厚衫。", "translation": "天氣熱,不要再穿厚衣服。" } ], "glosses": [ "天氣" ], "id": "zh-天時-zh-noun-u3v6OiFP" }, { "glosses": [ "時間早晚" ], "id": "zh-天時-zh-noun-j3VMLpCc" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "tiānshí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄊㄧㄢ ㄕˊ" }, { "raw_tags": [ "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "tin¹ si⁴" }, { "raw_tags": [ "台山話", "維基詞典拼音" ], "tags": [ "Cantonese" ], "zh_pron": "hen¹ si³" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "thiên-sṳ̀" }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅縣", "客家話拼音" ], "zh_pron": "tiên¹ si²" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "thiⁿ-sî / thian-sî" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "tin¹ si⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tiānshí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄊㄧㄢ ㄕˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "tianshíh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tʻien¹-shih²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "tyān-shŕ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tianshyr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "тяньши (tjanʹši)" }, { "ipa": "/tʰi̯ɛn⁵⁵ ʂʐ̩³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "天時", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "天时", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "天識", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "天识", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "天食", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "tin¹ si⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "tīn sìh" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tin¹ si⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "tin¹ xi⁴" }, { "ipa": "/tʰiːn⁵⁵ siː²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "台山話", "台城", "維基詞典拼音" ], "tags": [ "Cantonese" ], "zh_pron": "hen¹ si³" }, { "ipa": "/hen³³ si²²/", "raw_tags": [ "台山話", "台城" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "thiên-sṳ̀" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "tien^ˊ sii^ˇ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "tian¹ si²" }, { "ipa": "/tʰi̯en²⁴ sɨ¹¹/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅州話", "客家話拼音" ], "zh_pron": "tiên¹ si²" }, { "ipa": "/tʰiɛn⁴⁴⁻³⁵ sz̩¹¹/", "raw_tags": [ "客家語", "梅州話" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(異讀)", "新加坡", "檳城", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "thiⁿ-sî" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(異讀)", "新加坡", "檳城", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "thinn-sî" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(異讀)", "新加坡", "檳城", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tvisii" }, { "ipa": "/tʰĩ⁴⁴⁻²² si¹³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(異讀)", "新加坡", "檳城", "國際音標 (漳州)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tʰĩ⁴⁴⁻²² si²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(異讀)", "新加坡", "檳城", "國際音標 (廈門", "新加坡)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tʰĩ³³⁻²¹ si²³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(異讀)", "新加坡", "檳城", "國際音標 (檳城)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tʰĩ³³ si²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(異讀)", "新加坡", "檳城", "國際音標 (泉州)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tʰĩ⁴⁴⁻³³ si²³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(異讀)", "新加坡", "檳城", "國際音標 (高雄)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tʰĩ⁴⁴⁻³³ si²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(異讀)", "新加坡", "檳城", "國際音標 (臺北)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "thian-sî" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "thian-sî" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tiensii" }, { "ipa": "/tʰiɛn³³ si²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(常用)", "國際音標 (泉州)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tʰiɛn⁴⁴⁻²² si²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(常用)", "國際音標 (廈門)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tʰiɛn⁴⁴⁻³³ si²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tʰiɛn⁴⁴⁻²² si¹³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(常用)", "國際音標 (漳州)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tʰiɛn⁴⁴⁻³³ si²³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "tin¹ si⁵" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "thiⁿ sî" }, { "ipa": "/tʰĩ³³⁻²³ si⁵⁵/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "then dzyi" }, { "raw_tags": [ "上古", "白–沙" ], "zh_pron": "/*l̥ˤi[n]|l̥ˤi[n] [d]ə/" }, { "raw_tags": [ "上古", "鄭張" ], "zh_pron": "/*qʰl'iːn djɯ/" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "仰光(台山)", "呼和浩特" ], "tags": [ "Cantonese", "Classical Chinese", "Jin" ], "word": "氣候" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "天景" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "氣" }, { "raw_tags": [ "臺中(東勢,大埔腔)", "桂林(臨桂五通)", "連山(布田)", "馬山(片聯)", "江淮官話", "百色", "韶關(曲江)", "瓊海", "永安", "雲浮", "山口洋", "洛陽", "桂林", "中原官話", "陽江", "桂林(碧岩閣)", "玉林", "集寧", "潮州", "北京", "北部平話", "泉州", "連州(清水四會話)", "丹陽", "南寧(亭子)", "桂平(金田)", "廈門", "田林(浪平)", "太原", "博白(嶺坪)", "大同", "臺灣", "成都", "曼谷(豐順)", "南通", "馬尼拉(泉漳)", "巴彥浩特", "鹿寨", "滄州", "客家語", "博白(龍潭)", "陽山", "信宜", "銀川", "博白(沙河)", "貴陽", "蘭州", "柳州", "佛山(順德)", "哈爾濱", "南寧", "寧明", "梅縣", "馬祖", "烏多姆塞", "長沙", "赤峰", "廣州", "浦城(石陂)", "桂林(朝陽)", "烏魯木齊", "北流(西埌共和)", "福州", "定邊", "昆明", "浦北", "南寧(武鳴)", "長治", "廉江", "桂平(小汶)", "苗栗(北四縣腔)", "貴溪(樟坪)", "萍鄉", "德慶", "歙縣", "詔安", "福鼎", "桂林(大河)", "雙峰", "黎川", "南寧(沙井)", "西南官話", "陽朔(驥馬)", "曼德勒(台山)", "全州", "書面語 (白話文)", "湄賽(騰衝)", "石家莊", "梢葫蘆(甘肅東干語)", "合肥", "于都", "佛山(高明明城)", "蘭銀官話", "陽朔(金寶)", "保定", "羅城(東門)", "武漢", "瀋陽", "博白", "東莞", "揚州", "湘鄉", "海勃灣", "三明", "順昌", "金華", "臨河", "大同(雲州西冊田)", "桂平(江口)", "新加坡(海南)", "封開(南豐)", "文昌", "陸川(大橋)", "南京", "馬來西亞", "樂昌", "西寧", "祁門(安凌軍話)", "冀魯官話", "肇慶(高要)", "桂林(臨桂)", "桂平", "欽州", "北流", "太僕寺(寶昌)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "張家口", "合浦(廉州)", "徽語", "濟南", "香港", "南寧(四聯)", "平樂(水山)", "先達", "東勝", "平樂(張家)", "桂平(麻垌)", "桂林(竹園)", "呼倫貝爾(海拉爾)", "雲林(崙背,詔安腔)", "唐山", "南昌", "邯鄲", "蒼南", "忻州", "佛山(三水)", "徐州", "吉隆坡(廣府)", "漳州", "香港(錦田圍頭話)", "灌陽(文市)", "新加坡", "萬榮", "北海", "平樂(馬家)", "南平(延平王臺)", "北海(僑港 — 吉婆島)", "歙縣(嚮杲)", "靈川(潭下)", "靈川(雙洲)", "鶴山(雅瑤)", "包頭", "澳門", "瀘溪(梁家潭)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "燕京官話", "祁門(安凌民話)", "青島", "靈山", "蘇州", "廣州(從化呂田)", "柳州(雒容)", "廣州(花都花山)", "河池(宜州)", "仰光(台山)", "呼和浩特", "坤甸(梅縣)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "平南(上渡)", "貴港(南江)", "膠遼官話", "賀州(八步鋪門)", "平樂(同安)", "桂林(臨桂六塘)", "台山(廣海)", "桂平(東升)", "陽朔(葡萄)", "煙台(牟平)", "歙縣(大谷運)", "美斯樂(瀾滄)", "西安", "瑞金", "桂林(臨桂小江)", "中山(南蓢沖口門疍家話)", "畲話", "福清", "防城港(防城)", "閩中語", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "梧州", "橫州", "營盤(陝西東干語)", "廣州(增城)", "台山", "建甌", "新加坡(泉漳)", "芒街", "瓦鄉話", "鄭州", "南部平話", "鬱南(平台)", "平樂" ], "tags": [ "Jin", "Northern Min", "Southern Min", "Wu", "Cantonese", "Xiang", "Gan", "Shanghai", "Eastern Min" ], "word": "天氣" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱", "北京", "濟南", "天津", "燕京官話", "膠遼官話", "冀魯官話", "青島" ], "word": "天兒" }, { "raw_tags": [ "黃岡", "客家語", "烏蘭浩特", "唐山", "瀋陽", "通遼", "黎川", "燕京官話", "江淮官話", "石城", "冀魯官話" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "天頭" }, { "raw_tags": [ "儋州", "哈爾濱", "揚州", "燕京官話", "江淮官話", "蘇州", "中原官話", "南京", "烏魯木齊", "定邊", "衡山", "太原", "萍鄉", "衡山(白果)", "蘭銀官話", "徐州" ], "tags": [ "Cantonese", "Wu", "Jin", "Xiang", "Gan" ], "word": "天" }, { "raw_tags": [ "武漢", "西南官話", "冀魯官話", "保定" ], "word": "天道" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "西寧" ], "word": "天氣兒" }, { "raw_tags": [ "上猶(社溪)", "溫州", "灌陽(觀音閣)", "梅縣", "長沙", "桂平(江口)", "蒙山(西河)", "北部平話", "永春", "北流(塘寮)", "南寧(武鳴)", "北流", "陽朔(葡萄)", "城步(巡頭)", "玉環(大麥嶼)", "西南官話", "桂平(麻垌)", "客家語", "婁底", "南昌", "瓦鄉話", "上海(崇明)" ], "tags": [ "Cantonese", "Wu", "Xiang", "Gan", "Southern Min" ], "word": "天色" }, { "raw_tags": [ "香港(新田圍頭話)", "廣州", "香港", "韶關(曲江)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "天候" }, { "raw_tags": [ "彭澤" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "天勢" }, { "raw_tags": [ "連城(培田)", "客家語" ], "word": "天意" }, { "raw_tags": [ "績溪", "徽語", "金華" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "天公" }, { "raw_tags": [ "龍游", "福安", "羅源", "畲話", "麗水", "景寧(鶴溪)" ], "word": "天性" }, { "raw_tags": [ "丹陽" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "天光" }, { "raw_tags": [ "杭州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "天空" }, { "raw_tags": [ "玉環(楚門)", "寧波" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "天家" } ], "word": "天時" }
{ "categories": [ "上古漢語名詞", "上古漢語詞元", "中古漢語名詞", "中古漢語詞元", "台山話名詞", "台山話詞元", "官話名詞", "官話詞元", "客家語名詞", "客家語詞元", "帶「天」的漢語詞", "帶「時」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有同音詞的官話詞", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語 天氣", "漢語 時間", "漢語名詞", "漢語詞元", "潮州話名詞", "潮州話詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "天時地利人和" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "天时地利人和" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "好天時" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "好天时" } ], "forms": [ { "form": "天时", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的粵語詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 8 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "roman": "tin¹ si⁴ jit⁶, mou² zoek³ gam³ hau⁵ saam¹.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Traditional Chinese" ], "text": "天時熱,唔好著咁厚衫。", "translation": "天氣熱,不要再穿厚衣服。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 8 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "roman": "tin¹ si⁴ jit⁶, mou² zoek³ gam³ hau⁵ saam¹.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Simplified Chinese" ], "text": "天时热,唔好着咁厚衫。", "translation": "天氣熱,不要再穿厚衣服。" } ], "glosses": [ "天氣" ] }, { "glosses": [ "時間早晚" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "tiānshí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄊㄧㄢ ㄕˊ" }, { "raw_tags": [ "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "tin¹ si⁴" }, { "raw_tags": [ "台山話", "維基詞典拼音" ], "tags": [ "Cantonese" ], "zh_pron": "hen¹ si³" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "thiên-sṳ̀" }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅縣", "客家話拼音" ], "zh_pron": "tiên¹ si²" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "thiⁿ-sî / thian-sî" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "tin¹ si⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tiānshí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄊㄧㄢ ㄕˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "tianshíh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tʻien¹-shih²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "tyān-shŕ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tianshyr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "тяньши (tjanʹši)" }, { "ipa": "/tʰi̯ɛn⁵⁵ ʂʐ̩³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "天時", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "天时", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "天識", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "天识", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "天食", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "tin¹ si⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "tīn sìh" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tin¹ si⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "tin¹ xi⁴" }, { "ipa": "/tʰiːn⁵⁵ siː²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "台山話", "台城", "維基詞典拼音" ], "tags": [ "Cantonese" ], "zh_pron": "hen¹ si³" }, { "ipa": "/hen³³ si²²/", "raw_tags": [ "台山話", "台城" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "thiên-sṳ̀" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "tien^ˊ sii^ˇ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "tian¹ si²" }, { "ipa": "/tʰi̯en²⁴ sɨ¹¹/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅州話", "客家話拼音" ], "zh_pron": "tiên¹ si²" }, { "ipa": "/tʰiɛn⁴⁴⁻³⁵ sz̩¹¹/", "raw_tags": [ "客家語", "梅州話" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(異讀)", "新加坡", "檳城", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "thiⁿ-sî" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(異讀)", "新加坡", "檳城", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "thinn-sî" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(異讀)", "新加坡", "檳城", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tvisii" }, { "ipa": "/tʰĩ⁴⁴⁻²² si¹³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(異讀)", "新加坡", "檳城", "國際音標 (漳州)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tʰĩ⁴⁴⁻²² si²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(異讀)", "新加坡", "檳城", "國際音標 (廈門", "新加坡)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tʰĩ³³⁻²¹ si²³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(異讀)", "新加坡", "檳城", "國際音標 (檳城)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tʰĩ³³ si²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(異讀)", "新加坡", "檳城", "國際音標 (泉州)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tʰĩ⁴⁴⁻³³ si²³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(異讀)", "新加坡", "檳城", "國際音標 (高雄)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tʰĩ⁴⁴⁻³³ si²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(異讀)", "新加坡", "檳城", "國際音標 (臺北)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "thian-sî" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "thian-sî" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tiensii" }, { "ipa": "/tʰiɛn³³ si²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(常用)", "國際音標 (泉州)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tʰiɛn⁴⁴⁻²² si²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(常用)", "國際音標 (廈門)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tʰiɛn⁴⁴⁻³³ si²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tʰiɛn⁴⁴⁻²² si¹³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(常用)", "國際音標 (漳州)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tʰiɛn⁴⁴⁻³³ si²³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "tin¹ si⁵" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "thiⁿ sî" }, { "ipa": "/tʰĩ³³⁻²³ si⁵⁵/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "then dzyi" }, { "raw_tags": [ "上古", "白–沙" ], "zh_pron": "/*l̥ˤi[n]|l̥ˤi[n] [d]ə/" }, { "raw_tags": [ "上古", "鄭張" ], "zh_pron": "/*qʰl'iːn djɯ/" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "仰光(台山)", "呼和浩特" ], "tags": [ "Cantonese", "Classical Chinese", "Jin" ], "word": "氣候" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "天景" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "氣" }, { "raw_tags": [ "臺中(東勢,大埔腔)", "桂林(臨桂五通)", "連山(布田)", "馬山(片聯)", "江淮官話", "百色", "韶關(曲江)", "瓊海", "永安", "雲浮", "山口洋", "洛陽", "桂林", "中原官話", "陽江", "桂林(碧岩閣)", "玉林", "集寧", "潮州", "北京", "北部平話", "泉州", "連州(清水四會話)", "丹陽", "南寧(亭子)", "桂平(金田)", "廈門", "田林(浪平)", "太原", "博白(嶺坪)", "大同", "臺灣", "成都", "曼谷(豐順)", "南通", "馬尼拉(泉漳)", "巴彥浩特", "鹿寨", "滄州", "客家語", "博白(龍潭)", "陽山", "信宜", "銀川", "博白(沙河)", "貴陽", "蘭州", "柳州", "佛山(順德)", "哈爾濱", "南寧", "寧明", "梅縣", "馬祖", "烏多姆塞", "長沙", "赤峰", "廣州", "浦城(石陂)", "桂林(朝陽)", "烏魯木齊", "北流(西埌共和)", "福州", "定邊", "昆明", "浦北", "南寧(武鳴)", "長治", "廉江", "桂平(小汶)", "苗栗(北四縣腔)", "貴溪(樟坪)", "萍鄉", "德慶", "歙縣", "詔安", "福鼎", "桂林(大河)", "雙峰", "黎川", "南寧(沙井)", "西南官話", "陽朔(驥馬)", "曼德勒(台山)", "全州", "書面語 (白話文)", "湄賽(騰衝)", "石家莊", "梢葫蘆(甘肅東干語)", "合肥", "于都", "佛山(高明明城)", "蘭銀官話", "陽朔(金寶)", "保定", "羅城(東門)", "武漢", "瀋陽", "博白", "東莞", "揚州", "湘鄉", "海勃灣", "三明", "順昌", "金華", "臨河", "大同(雲州西冊田)", "桂平(江口)", "新加坡(海南)", "封開(南豐)", "文昌", "陸川(大橋)", "南京", "馬來西亞", "樂昌", "西寧", "祁門(安凌軍話)", "冀魯官話", "肇慶(高要)", "桂林(臨桂)", "桂平", "欽州", "北流", "太僕寺(寶昌)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "張家口", "合浦(廉州)", "徽語", "濟南", "香港", "南寧(四聯)", "平樂(水山)", "先達", "東勝", "平樂(張家)", "桂平(麻垌)", "桂林(竹園)", "呼倫貝爾(海拉爾)", "雲林(崙背,詔安腔)", "唐山", "南昌", "邯鄲", "蒼南", "忻州", "佛山(三水)", "徐州", "吉隆坡(廣府)", "漳州", "香港(錦田圍頭話)", "灌陽(文市)", "新加坡", "萬榮", "北海", "平樂(馬家)", "南平(延平王臺)", "北海(僑港 — 吉婆島)", "歙縣(嚮杲)", "靈川(潭下)", "靈川(雙洲)", "鶴山(雅瑤)", "包頭", "澳門", "瀘溪(梁家潭)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "燕京官話", "祁門(安凌民話)", "青島", "靈山", "蘇州", "廣州(從化呂田)", "柳州(雒容)", "廣州(花都花山)", "河池(宜州)", "仰光(台山)", "呼和浩特", "坤甸(梅縣)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "平南(上渡)", "貴港(南江)", "膠遼官話", "賀州(八步鋪門)", "平樂(同安)", "桂林(臨桂六塘)", "台山(廣海)", "桂平(東升)", "陽朔(葡萄)", "煙台(牟平)", "歙縣(大谷運)", "美斯樂(瀾滄)", "西安", "瑞金", "桂林(臨桂小江)", "中山(南蓢沖口門疍家話)", "畲話", "福清", "防城港(防城)", "閩中語", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "梧州", "橫州", "營盤(陝西東干語)", "廣州(增城)", "台山", "建甌", "新加坡(泉漳)", "芒街", "瓦鄉話", "鄭州", "南部平話", "鬱南(平台)", "平樂" ], "tags": [ "Jin", "Northern Min", "Southern Min", "Wu", "Cantonese", "Xiang", "Gan", "Shanghai", "Eastern Min" ], "word": "天氣" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱", "北京", "濟南", "天津", "燕京官話", "膠遼官話", "冀魯官話", "青島" ], "word": "天兒" }, { "raw_tags": [ "黃岡", "客家語", "烏蘭浩特", "唐山", "瀋陽", "通遼", "黎川", "燕京官話", "江淮官話", "石城", "冀魯官話" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "天頭" }, { "raw_tags": [ "儋州", "哈爾濱", "揚州", "燕京官話", "江淮官話", "蘇州", "中原官話", "南京", "烏魯木齊", "定邊", "衡山", "太原", "萍鄉", "衡山(白果)", "蘭銀官話", "徐州" ], "tags": [ "Cantonese", "Wu", "Jin", "Xiang", "Gan" ], "word": "天" }, { "raw_tags": [ "武漢", "西南官話", "冀魯官話", "保定" ], "word": "天道" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "西寧" ], "word": "天氣兒" }, { "raw_tags": [ "上猶(社溪)", "溫州", "灌陽(觀音閣)", "梅縣", "長沙", "桂平(江口)", "蒙山(西河)", "北部平話", "永春", "北流(塘寮)", "南寧(武鳴)", "北流", "陽朔(葡萄)", "城步(巡頭)", "玉環(大麥嶼)", "西南官話", "桂平(麻垌)", "客家語", "婁底", "南昌", "瓦鄉話", "上海(崇明)" ], "tags": [ "Cantonese", "Wu", "Xiang", "Gan", "Southern Min" ], "word": "天色" }, { "raw_tags": [ "香港(新田圍頭話)", "廣州", "香港", "韶關(曲江)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "天候" }, { "raw_tags": [ "彭澤" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "天勢" }, { "raw_tags": [ "連城(培田)", "客家語" ], "word": "天意" }, { "raw_tags": [ "績溪", "徽語", "金華" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "天公" }, { "raw_tags": [ "龍游", "福安", "羅源", "畲話", "麗水", "景寧(鶴溪)" ], "word": "天性" }, { "raw_tags": [ "丹陽" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "天光" }, { "raw_tags": [ "杭州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "天空" }, { "raw_tags": [ "玉環(楚門)", "寧波" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "天家" } ], "word": "天時" }
Download raw JSONL data for 天時 meaning in All languages combined (14.0kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <sup> not properly closed", "path": [ "天時" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "天時", "trace": "started on line 26, detected on line 26" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "天時" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "天時", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-18 from the zhwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.